Sadistic Love
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Sadistic Love


 
AccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -40%
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + ...
Voir le deal
29.99 €

 

 [Parole + Traduction] Never Again

Aller en bas 
AuteurMessage
Bakanishi
Admin
Bakanishi


Messages : 277
Date d'inscription : 18/08/2009
Age : 30
Localisation : Entre JiYong et Jin

[Parole + Traduction] Never Again Empty
MessageSujet: [Parole + Traduction] Never Again   [Parole + Traduction] Never Again EmptyLun 24 Aoû - 20:28

Parole

Listen
What’s up girls?
Feel up! Come on!
Bringin’ on baby
My girls?

Bounce. Come on! Never love again. Yeah.
One more chance kurenai? Mou Chance.
This situation. Frustrate. On me.

I never understand waka sugita no sa Yasashisa dake ja aisenai kara
Easy come easy go Hontou no koto wa Sou kantan ni hanasenai yo

Never forget everything you said to me
Never forget everything you’ve done to me
Tamerai no meiro de Samayou futari

Asu kara wa

Omoide made dakishimete Nido to omae hanasanai
Donna tsurai koto kara mo Ai wo mamoru
You’re never gonna get my love again
Akirameteta koi na no ni… (Hareta mabuta ni kuchi zukeru Baby)
Unmei wa? No fake

You are my everything Yasui kotoba ga Ima no futari ni yoku niatteru
I couldn’t help my self Uso de katameta Mainichi wa mou kuzure ochisou

Never forget everything you said to me
Never forget everything you’ve done to me
Tomadoi no kisu dake Kasaneru futari

Totsuzen no

Sayonara dake iwanaide Kono mama de wa owarenai
Kanjita mama nureta me wa Hontou no kimochi
You’re never gonna get my love again
Akirameteta koi na no ni... (Kyou mo asa made futari Body Talk)
Unmei wa? No fake

Three. Two. One. Never again. O yeah baby. Comin’ here.
Bounce Come on! Never love again. Come on!

Everything Mou ichido Subete wo yurushi au no sa
I believe Ima nara ma ni au Sabitsuita Memory

I never understand waka sugita no sa Yasashisa dake ja aisenai kara
You are my everything Akirameteta koi na no ni... (Ima nara ieru tada I Love you)
Unmei wa? No fake

Omoide made dakishimete Nido to omae hanasanai
Donna tsurai koto kara mo Ai wo mamoru
You’re never gonna get my love again
Akirameteta koi na no ni
Unmei wa?

Sayonara dake iwanaide Kono mama de wa owarenai (No fake. No pain.)
Kanjita mama nureta me wa Hontou no kimochi (Joker in a house show.)
You’re never gonna get my love again (And a tiger. Never again. Love again.)
Akirameteta koi na no ni... (Kimi wa ore no amai Honey toste)
Unmei wa? No fake

Traduction

Ecoute
Qu'y a t'il les filles?
La sensation monte! Viens!
Viens ici, bébé
Mes filles?

Rebond Viens! Plus jamais d'amour. Yeah.
Une chance de plus Tu ne me donnes plus de chance?
Cette situation me fruste. Sur moi.

Je ne comprendrai jamais J'étais trop jeune encore car on ne peut pas s'aimer juste avec la gentillesse
Vient facilement et part facilement Je ne peux pas te dévoiler mes vrais sentiments si facilement

N'oublie pas tout ce que tu m'as dit
N'oublie pas tout ce que tu m'as fait
Notre coupe se perd dans le labyrinthe de l'hésitation

A partir de demain
J'enlacerai même mes souvenirs et ne te lâcherai plus jamais
Je protégerai notre amour même des pires souffrances
Tu n'obtiendras plus jamais mon amour
C'était un amour abandonné mais... (J'embrasse tes paupières enflées Baby)
Le destin est? Pas truqué

Tu es tout pour moi Ce sont les mots les plus simples qui conviennent à notre couple aujourd'hui
Je ne pouvais pas me sauver, Le quotidien que j'ai endurci avec des mensonges est prêt à s'écrouler

N'oublie pas tout ce que tu m'as dit
N'oublie pas tout ce que tu m'as fait
Notre couple ne répéte que des baisers troublés

Subitement
Je ne te dis pasau revoir car nous ne pouvons pas finir comme ça
Tes yeux qui s'humidifient selon ce que tu ressens reflètent tes vrais sentiments
Tu n'obtiendras plus jamais mon amour
C'était un amour abandonné mais... (Aujourd'hui aussi à deux jusqu'au matin Body Talk)
Le destin est? Pas truqué

Trois. Deux. Un. Plus jamais. Oh ouais bébé. Viens ici.
Bond. Viens! Plus jamais d'amour. Viens!

Encore une fois, pardonnons nous tout
J'y croise Si c'est maintenant, notre mémoire est rouillée

Je ne comprendrai jamais J'étais trop jeune encore car on ne peut pas s'aimer juste avec la gentillesse
Tu es tout pour moi. C'était un amour abandonné mais... (Si c'est maintenant je peux te le dire juste Je t'aime)
Le destin est? Pas truqué

J'enlacerai même mes souvenirs et ne te lâcherai plus jamais
Je protégerai notre amour même des pires souffrances
Tu n'obtiendras plus jamais mon amour
C'était un amour abandonné mais... (J'embrasse tes paupières enflées Baby)
Le destin est?

Je ne dis pas d'au revoir car nous ne pouvons pas finir comme ça
Tes yeux qui s'humdifient selon ce que tu ressens reflètent tes vrais sentiments
Tu n'obtiendras plus jamais mon amour
C'était un amour abandonné mais...(Aujourd'hui aussi à deux jusqu'au matin Body Talk)
Le destin est? Pas truqué

Pas de truquages. Pas de douleur. Joker un show de maison
Et un tigre. Plus jamais. D'amour encore
Tu es mon Honey toste sucré


Credit: Mari-Chan@Butterfly
Revenir en haut Aller en bas
https://sadistic-love.forumactif.org
 
[Parole + Traduction] Never Again
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Parole + Traduction] I like it
» [Parole + Traduction] You
» [Parole + Traduction] T∀BOO
» [Parole + Traduction] D-T-S
» [Parole + Traduction] One on One

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Sadistic Love :: Kat-tun's world :: Traductions :: Lyrics :: Album :: Best of KAT-TUN-
Sauter vers: